Presa sempre da una finestra di casa mia, con lunga focale, una sera al tramonto, mi attiravano le silhouette degli alberi spogli affiancate a quella del cornicione del condominio... mi sembrava un'immagine molto pittorica, romantica... poi quei puntini sul cielo, quella texture, forse dovuta al rumore elettronico? non mi dispiace comunque, boh... proprio rosso di sera bel tempo si spera, ma anche qualcosa in pił... Always taken by a window of my house, with long focal, an evening to the sunset, the silhouettes of the bare trees attracted me you place side by side to that some moulding of the condominium... a very pictorial image seemed me, romantic... then that dots on the sky, that texture, perhaps due to the electronic noise? I am not sorry it however, boh... just red in the evening for beautiful time is hoped, but also something in more...
Sempre in Nevegal, tramonto pił freddo, tonalitą decisamente pił europee, alpina... abeti e betulle... Always in Nevegal, colder sunset, tonality decidedly more Europeans, alpine... firs and birch tree...
Altro scenario, Nevegal, monte ai cui piedi sempre sto, nel mio paese, inquadratura centrale con quell'albero a inquadrare il sole morente... Sembra una scena africana, e invece... Other scenery, Nevegal, mountain to whose feet are always, in my country, central shot with that tree to frame the dying sun... It seems an African scene, and instead...
Un altro tramonto, dalla stessa finestra, lunga focale verso il campanile del paese, tanta voglia di essere lassł, respirare quell'aria rossastra paradisiaca, scrutare l'orizzonte al calare delle tenebre... Another sunset, from the same window, long focal toward the bell tower of the country, so much desire to be up there, to breathe that paradisiacal reddish air, to scrutinize the horizon to lower some darkness...